Tanto si tienes que presentar un documento emitido en España, como un documento español en Estados Unidos, necesitarás legalizarlo y traducirlo para que pueda ser reconocido en el país de destino. No obstante, al legalizar documentos pueden surgir muchas dudas sobre la autoridad a la que debes dirigirte, si puedes realizar el trámite en el […]
Categoría: Apostilla de la Haya
Senegal se adhiere al Convenio de la Apostilla de la Haya ¿Senegal forma parte del Convenio de la Haya? El 13 de agosto de 2022 Senegal se adhirió oficialmente al Convenio de la Haya de 5 de octubre de 1961, por el que se suprime la exigencia de legalización de los documentos públicos extranjeros. Este […]
Muy a menudo nuestros clientes nos preguntan cómo apostillar un documento en España para que sea reconocido en el extranjero. Y es que existen muchos trámites en los que es necesario que los documentos extranjeros a presentar en España estén legalizados o apostillados. En este artículo te voy a explicar: Contenidos 1 Qué es un […]
Las traducciones juradas de alemán a español y de español a alemán desde siempre han sido de las más demandadas y valoradas. No solamente por las relaciones sólidas de comercio, educación y administración, también porque hay muchos lazos personales entre España y Alemania, Suiza y Austria. Documentos comunes a traducir de Español – alemán De […]
Los documentos oficiales provenientes o destinados a Belarús (la RAE insiste en llamarla Bielorrusia, si bien este país lleva tiempo pidiendo ser llamado Belarús) suelen necesitar tanto legalización (Apostilla de La Haya), como traducción jurada oficial. En este post procuraré explicar si es necesario apostillar (es lo mismo que legalizar en este caso) los documentos […]
En este post voy a hablar de dos cosas: Por un lado de los títulos españoles que se deben de presentar para surtir los efectos académicos en Estados Unidos En segundo lugar, sobre los títulos de los Estados Unidos de América que se necesitan homologar en España. Traductor jurada título universitario EEUU Si tu caso […]
El certificado de antecedentes penales es uno de los documentos que traducimos con mayor frecuencia, porque es requerido en España para múltiples trámites: Para visados Permisos de residencia Nacionalidad Y muchos otros. El certificado de antecedentes penales se expide en el lugar de domicilio por los últimos 5 años y para que un certificado de […]
La respuesta a la pregunta “Cómo apostillar documentos en el Reino Unido” la respondemos con mucha asiduidad. Y más aún desde que Reino Unido dejó de formar parte de la Unión Europea y se ha vuelto a pedir legalización (apostilla) a la documentación británica: a los certificados de nacimiento, certificados de matrimonio, antecedentes penales, diplomas […]
¿Qué es una Sentencia Internacional? El diccionario de términos jurídicos define la sentencia como “Resolución judicial que pone fin a la causa absolviendo o condenando y en la que se da respuesta a todo lo solicitado por las partes.” Si hablamos de sentencias internacionales de forma estricta, podemos definirlas como las sentencias pronunciadas por un […]