Blog

Перевод справки о несудимости в Испании – присяжный перевод (traducción jurada) с русского на испанский

Справка о несудимости –один из самых часто переводимых документов, так как эту справку в Испании требуют для различных процедур:

  • для получения визы
  • вида на жительства
  • гражданства
  • и многих других.

Справка о несудимости всегда выдается по месту жительства за последние 5 лет и для того чтобы она имела юридическую силу в Испании, требуется проставить на справку апостиль (штамп Апостиль, который подтверждает подлинность документа). Также необходимо удостовериться, что справка о несудимости выдана недавно, так как срок годности таких справок в Испании – 3 месяца (поэтому крайне важно быстро проставить апостиль и быстро перевести справку о несудимости).

После того, как вы поставили апостиль (где поставить апостиль на российскую справку о несудимости лучше всего уточнить в отделе МВД в России) на недавно выданную справку, можно делать в Испании присяжный перевод («хурадо»).

Консульство также выдает справки о несудимости, но лучше уточнить у принимающей инстанции в Испании, примут ли они консульскую не апостилированную (консульские документы не требуют апостиля) справку и если да, то какие требования для такой справки. Как правило, консульскую справку о несудимости нужно дополнительно легализировать в испанском МИДе.

Мы переводим справки о несудимости с русского на испанский язык вот уже 16 лет. При этом умеем слушать, быстро отвечаем на ваши вопросы, внимательно относимся к юридической терминологии и уважаем ваше время. У нас есть в офисы в Мадриде, Барселоне, Валенсии и Альмерии, а если вы в другом городе Испании, то ваш перевод также будет готов в краткий срок. Мы сдаем в электронном формате, а пересылка курьером по Испании 24ч с нами – бесплатно.

Вы можете заказать присяжный перевод справки о несудимости у нас и быть спокойными за качество и время перевода. Очень надеемся, что наши переводы принесут вам удачу.
Если у вас есть какой-то вопрос или консультация, пишите нам на почту или по мессенджерам. Будем рады переводить для вас.

 

Foto de Olga Kulebiakina
Olga Kulebiakina

Gerente de Lingua Franca Traducciones Juradas

Compartir

Deja tu comentario o haznos una pregunta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *